Kielelliset koodit

Kielelliset koodit
Eri kielet ovat kielellisiä koodeja. Lisenssillä

Mitkä ovat kielelliset koodit?

Se Kielelliset koodit Ne ovat joukko samantyyppisiä merkkejä, jotka noudattavat tiettyjä sääntöjä ja joita käytetään mihin tahansa kommunikatiiviseen tekoon. Tämä mahdollistaa tietojen vaihtamisen liikkeeseenlaskijan ja vastaanottimen välillä. Ne voivat olla sekä suullisia että kirjoituksia. Eri kielet ovat kielellisiä koodeja.

Kielellinen koodi koostuu järjestelmistä ja kieliyksiköistä. On mahdollista tehdä yhdistelmiä, jotta viestejä voidaan valmistaa ja lähettää onnistuneesti. ETAS -yhdistelmät ovat tiettyjä sääntöjä riippuen kyseisestä kielestä tai kielestä.

Jotta viesti lähetetään onnistuneesti, sekä liikkeeseenlaskijan että vastaanottimen on tunnettava ja tulkittava sama kielellinen koodi.

Elementtien, jotka muodostavat kielellisen koodin, on oltava semanttisesti tulkittavissa, jotta tiedonvaihto voidaan tehdä. Eli sanojen merkitys on tiedettävä.

Kielellisiä koodeja on kahta tyyppiä: luonnollinen ja kirjoitettu. Kunkin pääominaisuudet on yksityiskohtaisesti esitetty alla.

Luonnollinen kielellinen koodi

Kielitieteessä ja kielifilosofiassa luonnollinen kieli on mikä tahansa kieli, joka on luonnollisesti kehittynyt ihmisillä käytön ja toistamisen kautta, ilman tietoista suunnittelua tai ennakkotapausta.

Luonnolliset kielet voivat olla eri muodoissa, joko suun kautta tai merkkejä. Ne erotetaan rakennetuista ja muodollisista kielistä, kuten tietokoneiden ohjelmointiin tai logiikan tutkimiseen.

Luonnollisten koodien ilmenemismuodoissa on oraalinen viestintä ja viittomakieli.

1. Suullinen viestintä

Tämä on prosessi, jolla tietoa tai ideoita lähetetään suullisesti yhdestä henkilöstä tai ryhmästä toiseen. Suurimman osan ajasta yksilöt käyttävät suullista viestintää. Tämä voi olla muodollista tai epävirallista.

Voi palvella sinua: mitkä ovat raportin/raportin osat?

Epävirallinen suullinen viestintä voi sisältää kasvotusten keskusteluja, puhelinkeskusteluja ja keskusteluja, jotka järjestetään ystävien, perheen kokouksissa ja yleensä luottamuksen yhteydessä.

Muodollisimpiin suun kautta otettaviin viestintäihin sisältyy esityksiä työalalla, luokkahuoneissa oppitunteja ja seremonioissa annettuja puheita.

Suullisessa viestinnässä on monia etuja. Jos aika on rajoitettu ja vaaditaan nopeaa resoluutiota, voi olla parempi käydä kasvotusten tai puhelinkeskusteluja sen kirjalliseen vaihtoehtoon.

Suullisessa viestinnässä on myös suurempaa joustavuutta. Voit keskustella aiheen eri näkökohdista ja tehdä päätöksiä nopeammin kuin jos ne kirjoittaisivat.

Suullinen viestintä voi olla erityisen tehokas konflikteja tai ongelmia käsittelemällä.

Suullisen viestinnän periaatteet

  • Viestin lähettämisen selkeä ääntäminen on välttämätöntä. Jos se ei ole selvää, viestin tavoitetta ei ehkä saavuteta.
  • Ennen suullisesti kommunikointia ilmoittajan on valmisteltava fyysisesti ja henkisesti.
  • Puheessa on oltava integraatioyksikkö menestyäkseen suun kautta tapahtuva viestintä.
  • On tarpeen olla välttämätöntä, jotta viestintä on tehokas. Sanojen merkityksen on oltava tarkka.
  • Emitterin äänen ei pitäisi vaihdella suun kautta tapahtuvan viestinnän yhteydessä, ellei se ole välttämätöntä lähetetyn tiedon kannalta.
  • On suositeltavaa, että liikkeeseenlaskija käyttää sanoja, jotka voidaan helposti ymmärtää. Niiden tulisi olla yksinkertaisia ​​ja selkeitä.
  • Jotkut tehokkuus ja kyky olla tehokas voivat olla tehokkaita.
  • Sanoilla voi olla erilaisia ​​merkityksiä eri ihmisille eri tilanteissa. Suullisessa viestinnässä liikkeeseenlaskijan on käytettävä vastaanottimen perhesanoja, jotta se voi ymmärtää viestin oikein.
Voi palvella sinua: Jamaikan lippu: historia ja merkitys

2. Viittomakieli

Se on kieli, joka käyttää pääasiassa eleeviestintää merkityksen välittämiseen, vastakohtana suun kautta.

Tähän voi liittyä samanaikaisesti käsien, ohjauksen ja käden, aseiden tai vartalon liikkumisen ja ilmeiden yhdistäminen ja liikkuminen liikkeeseenlaskijan ajatusten ilmaisemiseksi.

Viittomakieli jakaa monia samankaltaisuuksia suun kautta tapahtuvan viestinnän kanssa, joka riippuu pääasiassa äänestä.

Vaikka viittomakielen ja puhutuiden kielten, kuten kieliopin käyttö, on joitain merkittäviä eroja, viittomakieli osoittaa samat kielelliset ominaisuudet ja käyttää samaa kielen tiedekuntia kuin puhutuilla kielillä.

Yleensä jokaisella maalla on kotoperäinen viittomakieli. Viittomakieli ei ole universaali tai kansainvälinen: uskotaan, että maailmassa on enemmän kuin 137 viittomakieliä.

Kirjallinen kielellinen koodi

Kirjallinen kieli on viestinnän muoto, joka sisältää sekä lukemisen että kirjoittamisen. Suun ja kirjoituskielen tärkeimpien erojen joukossa se korostaa, että suulliset kielisäännöt ovat luontaisia, kun taas kirjoitettu kieli hankitaan nimenomaisella koulutuksella.

Kirjallinen kieli on puhutun kielen tai eleiden esitys kirjoitusjärjestelmän kautta.

Kirjallinen kieli on keksintö, ja se on opetettava lapsille, jotka vangitsevat luonnolliset kielelliset (suullinen tai merkki) koodit altistuksella, vaikka niitä ei erityisesti opeteta.

Kirjallinen kieli vaatii peruskielitaidon. Näitä ovat fonologinen käsittely (käsitys siitä, että sanat koostuvat erillisistä äänistä ja sitten näiden kirjaimien assosiaatio näihin ääniin), sanasto ja syntaksi (kielioppi).

Voi palvella sinua: Ammatillinen eettiset ongelmat

Lisäksi lukeminen ja kirjoitustaidot vaativat tietoa siitä, mitä on luettava tai kirjoitettu, merkityksen rakentamiseksi ja viestin ymmärtämiseksi. Kirjalliset kielet kehittyvät paljon hitaammin kuin suulliset kielet.

Tärkeimmät erot kielellisten koodien välillä

  • Kirjalliset kielet ovat yleensä pysyviä, kun taas suun kautta tapahtuva viestintä voidaan korjata, kun se syntyy.
  • Kirjallinen teksti voi kommunikoida ajan ja tilan kautta, niin kauan kuin tietty kieli ja kirjoitusjärjestelmä ymmärretään, kun taas suun kautta otettavaa viestintää käytetään yleensä välittömiin vuorovaikutuksiin.
  • Kirjallinen kieli on yleensä monimutkaisempi kuin suun kautta, pidemmillä ja alaisten lauseilla. Tekstien pistemäärä ja asennus ei ole puhuttu vastaavaa.
  • Kirjailijat eivät saa välitöntä vastausta reseptoreiltaan. Toisaalta suun kautta tapahtuva viestintä on dynaaminen vuorovaikutus kahden tai useamman ihmisen välillä.
  • Suullinen viestintä ei kunnioita tiukasti kielioppisääntöjä, kun taas kirjoittamisen on otettava huomioon oikeinkirjoitus ja kielioppi.
  • Suullinen viestintä on välitöntä, ja kirjoittaminen vaatii aikaa.

Esimerkkejä kielellisistä koodeista

  • Mikä tahansa kieli: espanja, ranska, ukrainalainen, englanti, kurdi, japanilainen, italia, Nahuatl, Quechua jne.
  • Viittomakieli englanniksi, espanjaksi, portugaliksi jne.
  • Morse -koodi.
  • Nuorisopargoni.
  • Pistorasian kirjoitus.

Viitteet

  1. Kirjoitettu kieli. Haettu jstk.Wikipedia.org.
  2. Mikä on suullinen viestintä? Toipunut yritystoiminnasta.com.
  3. Kielelliset koodit. Toipunut Slideshare.com.