Tuento
- 3353
- 433
- Joshua Emmerich
Tuento Se on "cizañeron" vulgarismi, joka on tämä ilmaus, lisäksi yksi espanjan eniten käytetyistä. Samoin se liittyy sanaan "tares", joka viittaa yleensä sen vahingoittamiseen tai provosointiin.
Laajassa merkityksessä tarer on henkilö, joka pyrkii luomaan epäjohdonmukaisia ja epämukavuuksia ihmisessä tai ihmisessä, pelkästään nautinnosta tai tietyn tavoitteen saavuttamiseksi.
Ja ottaen huomioon edellä selitetyt "viritetty" on vulgarismin seurausta, termi, joka osoittaa yhteisen käytön kielellisten ilmaisujen sarjan, mutta joita ei välttämättä tunnusteta kielen virallisissa instituutioissa.
Toisaalta nykyisessä tilanteessa on esitetty sanan erilaisia variantteja, kuten ”Sisañero”, josta on tullut pääosa meemien ja pilkkaamisen laatimisessa sarkastilla väriaineella, huolimatta siitä, että jotkut Internetin käyttäjät LO he pitävät vakavasti oikeinkirjoituksen puutetta.
Merkitys
Kuten edellä mainittiin, "viritetty" viittaa siihen henkilöön, jolla on erityinen kyky aiheuttaa erimielisyyttä, epätoivoa tai tyytymättömyyttä henkilöllä tai useassa ihmisessä.
Tämä puolestaan ruokkii myös epärehellisiä ja epäystävällisiä toimia, jotta saadaan seurauksena kitka ja etääntyminen.
Sanan etymologian mukaan voidaan myös katsoa, että tämä ilmaus tulee kahden sanan yhdistyksestä:
-"Taarat”: Substantiivi, joka viittaa ruohoperheen kasveihin, sokeriruo'on muodossa, jonka kukat ja piikit ovat vaarallisia vehnän kylvöille sen loisominaisuuksien vuoksi. Siksi se on kasvun hallinnassa niiden aiheuttamien vaurioiden vuoksi.
Voi palvella sinua: samanaikaiset toimetTämän vuoksi kasvi alkoi suhtautua keinona saada aikaan jotain, joka satuttaa ihmistä tai asiaa, joka on myös eräänlainen negatiivinen hahmo, "viljan" edessä, eli hyvä.
-Ja jälkiliitteet "-ero”, Jonka merkitys liittyy yksilön moraaliseen laatuun.
"Cizasoño" ja vulgarismit espanjaksi
Espanjaksi on olemassa vulgarismien luku, ilmaisu, josta on tullut yleistä käyttöä, mutta toimii korvaavan oikean sanan, siksi joidenkin kirjoittajien ja kielen asiantuntijoiden, tässä luokassa tarkasteltujen termien mukaan ne eivät ole tyypillisiä kulttuurikieli.
Samoin niiden merkityksen etsintä ei löydy sanakirjoista tai kielen virallisista tiedotusvälineistä, joten sinun on turvauduttava muun tyyppisiin määritelmiin epävirallisista lähteistä.
On syytä mainita, että vulgarismi ei ole yksinomaan ilmaus, joka tarkoittaa tietämättömyyttä, koska se voidaan altistua alueen modismista. Joissakin tapauksissa on olemassa ehtoja, jotka on virallisesti hyväksytty.
Toinen tärkeä tyyppinen maalgismeille on, että ajan myötä heistä voi tulla virallinen alokka, koska oikea sana on pudonnut käytöstä. Loppujen lopuksi kaikki tämä osoittaa kielellämme olevan monimuotoisuuden ja vaurauden tason.
Sama asia tapahtuu "viritetyllä". Oikea sana on "cizañero", joten hänen vulgarismin tilansa tunnustetaan huolimatta siitä, että hänen käyttö on enemmän tai vähemmän suosittua luonnossa.
Esimerkkejä vulgarismeista
Joitakin vulgarismeja, joita löytyy, ovat:
Voi palvella sinua: sanoja metaforilla-Ande, sen sijaan.
-Pantheonin sijasta.
-Carnería verilöylyn sijasta.
-Asenteet sen sijaan.
-Meillä on, sen sijaan, että meillä on.
-Ennakkoluulo, ennakkomaksun sijasta.
-Effisema, emfyseeman sijasta.
-Ikävystyminen tylsyyden sijasta.
-Niin tekosyynä bassojen sijasta, niin tekosyynä.
-Edessäni, edessäni sijasta.
-Hän on kirottu tämän kirotun sijaan.
-Na 'enemmän, ei mitään muuta.
Vaikka vulgarismia on suurempi määrä, esitetään vain osa useammasta käytöstä. On myös syytä mainita, että jotkut kieliviranomaiset osoittavat, että monet näistä sanoista sekä niiden läsnäolo puheessa ovat osoitus kielen jatkuvasta kehityksestä.
Alkuperä
Huolimatta siitä, että se on yleinen ja laaja ilmaisu, sen alkuperästä ei ole tarkkaa hetkeä, vaikka uskotaan, että se syntyi modismina joillakin Espanjan alueilla, etenkin alueilla, kuten Tabar, Pamplona ja Earth Estella.
Jotkut Internet -käyttäjät kuitenkin huomauttavat, että sitä alkoi käyttää Meksikossa ja levisi sitten muualla Latinalaisessa Amerikassa.
Tässä vaiheessa on syytä mainita, että tämä "Cizañeron" variantti ei ole vain esitetty, vaan myös muita, vaan enemmän linkitettyä tapaan, jolla ne kirjoitetaan, miten ne kirjoitetaan.
Korostetuimpia ovat "Cisañero" ja "Sisañero", erityisesti jälkimmäisestä, on tullut suosittuja meemien kehittämisessä, etsimällä tämän sanan nopeaa levittämistä.
Käytä esimerkkejä
-"Se on taresia. Hyödynnä aina naapurin naapuria ".
Voi palvella sinua: Johdantotekstit-"Tares poistetaan kerralla".
-"Ciñazosa -henkilö etsii aina ongelmia".
-"Älä osallistu siihen konfliktiin, on parempi olla toimimasta cuizoso".
-"Sinun on käsiteltävä Tueneous".
-"Tuo mies on asettanut itsensä lievään ja pelkänä".
-"Sinun on haastaa kohteet, panetteet ja loukkaantuminen".
-"Taresin oleminen ei jätä mitään hyvää".
-"Älä viritetä, ihminen".
-"Älä syö taaroja".
Liittyvät sanat ja ilmaisut
On olemassa useita lausekkeita ja lauseita, jotka liittyvät myös tähän sanaan, jotka toimivat synonyymeinä:
-"Sianlihankuori”: Hän on henkilö, joka yllyttää epätasa -arvoisia ja vihamielisyyttä ihmisten keskuudessa, hänet tunnetaan myös nimellä Burning. Esimerkki sen käytöstä: "Chicharrón tehtiin ja poistettiin sen keskellä".
-"Mesturero”: Tarkoittaa henkilölle, joka paljastaa hänelle uskotun salaisuuden. "Misturero" hyväksytään myös, vaikka sana on jo käytössä.
-"Juoru”, Yleinen ja melko suosittu ilmaisu Kolumbiassa ja Venezuelassa.
-"Laittaa/kylvää tarveja”: Se on toiminta, jolla henkilö estää suhdetta kommenttien ja muiden toimien avulla, joita voidaan pitää tuomittavana. Kuten edellä todettiin, se viittaa taresiin, vehnän vieressä kasvavaan loiskasviin ja joka, ellei hallitse, voi olla haitallista.