Runot alliteraatiolla
- 3882
- 451
- Arthur Terry II
Mitkä ovat runot alliteraatiolla?
Se runot alliteraatiolla Ne ovat runsaasti kaikkien kulttuurien runoutta, ja espanjan kielellä he esiintyvät jonkin verran taajuudella. Alliteraatio on kirjallinen resurssi tai retorinen hahmo, joka koostuu yhtäläisten tai vastaavien äänien toistamisesta samassa lauseessa.
Tämän avulla runoilija pyrkii luomaan tietyn ominaisen äänitehosteen lukijassa, mikä on korvan kannalta miellyttävä, mutta antaa myös jatkuvuuden idean.
Näiden toistojen on tapahduttava peräkkäisissä tai läheisissä sanoissa toisiinsa toiminnan ja vaikutuksensa toteuttamiseksi. Alliteraatio voi tapahtua koko runossa tai joissain jakeissa.
Runossa se on yleisempää.
Joitakin esimerkkejä tunnettujen kirjoittajien runojen alliteraatiosta
1. "Pään" (Fragment, Alfredo Le Pera)
Päätä
jalo tyhmäLlo
Se oikeassa ramissajo
löystyä jhk kiskoGar
Ja että palattuaan
Se näyttää sanovan
Älä unohda, veli,
Tiedät, sinun ei tarvitse pelata.
(…)
Päätä
Kaikki follit
Hänen Boca mitä Suudella
BoRra suru,
limemehu amehurgura
Päätä
Jos hän unohtaa
Mitä on merkitystä menettää itseni
tuhat mennäCes näinantaa
jotta elää.
(…)
2. "Torch at Sea" ("Marina" -fragmentti, kirjoittanut Jaime Sles)
Taskulamppu on meri ja vuotanut
Suun mukaan substantiivien ääni,
- Lopullinen, ohimenevä, pakolainen
sulan tulipalot ihollasi perustettu.
Eräs Lumi navigoi liukastua
sisään keksinSilmäsplanto keksinjoustava,
- Peräkkäinen hiljaisuus
ja aurinko siinä suola Sinulle märkä.
Värikorbamultuuri hankkii
Jättää Sinä tatuada
koko vaahto.
Kehosi kuulostaa merelle. Ja hahmosi,
Arena del Aire heijastui,
Aurinko, suolalle, olla, a, tiivistettävä.
3. "Elämän ja toivon kappaleet" (Fragment, Rubén Darío)
Minä minä olenQuel mitä -llaTeiR ei enää sanottu
Voi palvella sinua: sanat GA: n, GE: n, GI: n, GO, GU: n kanssaSininen jae ja rumalaiskappale,
Yöllä yöllä oli
Se oli kevyt Alondra aamulla.
DuEño Menin puutarhastani unelma,
täynnä ruusuja ja epämääräisiä joutsenia;
Kilpailun omistaja, omistaja
Järvissä gondoloja ja lirasia;
ja erittäin Kymmenen ja kahdeksan vuosisataa ja erittäin muinainen
ja erittäin moderni; rohkea, kosmopoliittinen;
Hugo Fuerten kanssa ja Verlaine Ambiguolla,
ja jano äärettömiin illuusioihin.
Tiesin tuskasta lapsuudestani,
minun nuori… Was nuori Kaivos?
Hänen ruusunsa jättävät minut edelleen hänen tuoksu..
eräs tuoksu melankoliaa ..
Potro ilman jarrua Vaistoni käynnistettiin,
Nuoruuteni ratsasti Potro ilman jarrua;
Hän oli humalassa ja tikarilla vyöhön;
Jos se ei pudonnut, se johtui siitä, että Jumala on hyvä.
Itsessäni haitaRdín näki kauniin patsaan;
HÄN JuHän Zgó Marble ja oli elossa lihaa;
Sielu JousTulla asumaan,
sentimentaalinen, herkkä, herkkä.
Ja ujo maailman edessä, tavallaan
mitä sisäänEYRrada JooLencio ei SatamaLía,
JooEi kun makeassaEY kevät
Se oli melodiaaika ..
Tunnin auringonlaskun ja hienovaraisen suudelman;
tunnin Hämärä ja eläkkeelle siirtyminen;
tunnin Madrigal ja alennus,
- "Rakastan sinua" ja - "Vai niin!"ja - huokaus.
(…)
Kanssa ilma sellainen ja kanssa palaa niin elossa,
tuo onTatua He syntyivät toistuvastiteetä
Virilisen reiden PA: ssaTas vuohi
ja kaksi poikaasinäro frenissäteetä.
(…)
Kaikki himo, kaikki palaa, tunne Puhdas
ja luonnollinen elinvoima; Ja ilman vääriä,
ja ilman komedia ja ilman kirjallisuus…
kyllä siellä on sielu ilmanVaha, se on minun.
Se torni norsunluu houkutus minun kaipaukseni;
Halusin lukita itseni itseeni,
Ja olin nälkäinen tilaa ja taivaan jano
Oman kuiluni varjoista.
(…)
Hei heiSw olla vilpitön On olla voimakas;
deSnuda se on, Tähti loistaa;
Vesi sanoo suihkulähteen sielun
Lasiäänellä se virtaa siitä.
Voi palvella sinua: mikä on luettelo kooma? Käyttö ja esimerkkejä(…)
Läpäissyt kivi, joka käynnisti rintalihan;
läpäissyt Nuoli, joka putosi väkivaltaiseksi.
Kivi Honda meni aaltoon,
Ja vihan nuoli oli tuulessa.
(…)
4. "Canticle" (San Juan de la Cruz)
Missä piilot,
Rakas, ja minäJasteetä jkn kanssa GeMitataan?
Kuinka hirvieläimet pakenet
satuttaen minua;
Menin sen jälkeen, kun itkit ja olit poissa.
(…)
Etsitkö rakkauteni
Aion mennä noita vuoria ja pankkeja;
En ota kukat,
En pelkää petot,
Ja ohitan vahva ja rajat.
(…)
Kiitos, vuotaminen
Hän kävi läpi nämä sotot Presuran kanssa;
Ja menossa katsomalla heitä,
Yksin hänen hahmonsa kanssa
Mekot jättivät heidät kauneudestaan.
(…)
Ja kaikki kuka herää
Sinulta he antavat minulle tuhannen viittauksen,
Ja kaikki muut kutsuvat minua,
ja lähdeminä olinnaurava
En tiedä mitä on jäljellä Balbucing.
(…)
Miksi sitten olet llagado
Aquete Cora?
Ja olet varastanut minut,
Miksi annoit hänelle,
Ja et ota Ryöstö, jonka varastit?
(…)
Hanki heidät, rakasti,
että Menen lentoon!
Vuélvete, kyyhkynen,
että hän Haavoittuva peura
Otero tulee näkyviin
ilmassa lento, Ja tuore ote.
Rakkaani vuoret,
Nemorous yksinäiset laaksot,
omituiset vaiheet,
Äänen joet,
Rakkausilman pilli,
Rauhallinen yö
aamunkoitteen hissien parissa,
hiljainen musiikki,
Kuulostaa yksinäisyydestä,
Illallinen, jonka olet luonut uudelleen ja rakastut.
5. "Myrsky" (Fragmentti, José Zorrilla)
¿Mitä quiEren nämä pilvet minkä kanssa Furor on ryhmitelty
läpinäkyvää ilmaa sinisen alueen läpi?
¿Mitä he haluavat milloin Tyhjiösi kulku OCUleipä
zenithistä, joka keskeyttää sen tumman tyllinsä?
¿Että vaisto vedä heitä? ¿Että Essence ylläpitää heitä?
¿Millä salaisella impulssi avaruusautolle?
¿Että verhota heihinmennäSando näintammikuu
se kovera tasangot, joilla ei ole lumoa?
¡Kuinka nopeasti He kokoontuvat! ¡Kuinka he rullataan Ja ne laajenevat,
ja Al Trepanana Freenamentti synkässä paalussa,
Se voi palvella sinua: capula: merkitys, alkuperä, synonyymit, antonyymit, käyttöja Puhdas iloinen sininen lukion tahra
Sen salaperäiset ryhmät Torva -sekaannuksessa!
Kuu Hän pakeni Etsiä heitä; Tähdet pakenivat;
sen selkeys vähäistä sorbian äärellisyyttä;
jo Vain tilojen hallussa ne,
Näytät pimeydestä kaikkialta, mutta ei taivaa ..
Tietää, Kyllä, varjo, joka tapahtuu ilman yhteistyöLoret
takana ne pilvet, jotka ovat kompastumassa;
tietää Niissä synkkyyshöyryjen ryhmissä
Vaaleat haamut, Danielin unelmat.
Ääretön henkesi liukuu silmäni eteen,
Vaikka epäpuhdas näkemys ulkonäkösi ei näe;
Sieluni tärisee, ja fenkolin edessä
Rakastan sinua niissä pilvissä yksinäinen uskoni.
Edelleen vakava ja mehuJesuosa kuin torrentin kaiku
Se ylittää autiomaatNiinJohtaa,
Edelleen iso ja edelleen Juhla se hänestä meri kiehuva
Hän Mikä ruise se Ronca myrsky.
6. "Sonatina" (Fragment, Rubén Darío)
Se prinsessa OnTá surullinen, että Kymmenentahtoa prinsessa?
Huokaukset pakenevat mansikan suustaan.
Se on menettänyt Nauru, Se on menettänyt väri.
Prinsessa on vaalea Sinun kylläkultaa,
Tee on mykkäKlatehdä KlaNähdä äänen,
Ja unohdettuun lasiin kukka on pyörtynyt.
7. "Ecloga III" (Fragment, Garcilaso de la Vega)
Sen sisällä hiljainense se onCuchababa
eräs SusuaOllaJas se onba.
8. "Rima IV" (Fragment, Gustavo Adolfo Bécquer)
Älä sano sitä, uupunut aarreesi,
Asioista puuttui, lyre putosi mutaiseksi;
poikkiSiellä on poikkiEtas; PE -PEPunainen aina
Siellä on poikkise on.
(…)
Kun tiedän Tuntuu siltä, että HÄN nauraa sielu,
ilman kuin huulet nauraa;
Vaikka se on RAkeksin, ilman että hän LLANMennä
Pilvi oppilasta;
sillä aikaa Sydän ja pää
Proosaa taistelevat,
sillä aikaa on toiveita ja muistoja,
Tulee runoutta!
Viitteet
- Marina de Jaimes Silles runo. Toipunut runoista.netto
- Rubén darío runo. Runoutta palautettu.ässä