77 suosittua meksikolaista lauseita ja niiden merkitystä

77 suosittua meksikolaista lauseita ja niiden merkitystä

Suurin osa Meksikon lauseet Ne ovat seurausta kulttuurien sekoituksesta, joka on muodostanut meksikolaisten ominaispiirteet. Noin 4000 vuoden historiallaan Meksiko on täydellinen esimerkki kulttuurisesta väärinkäytöstä.

Vaikka tämä väärinkäyttö on yleinen ominaisuus Latinalaisen Amerikan maiden suhteen, Meksikossa se hämmästyttää, että alkuperäinen alkuperäiskansojen kulttuuri on onnistunut jatkamaan vuosisatoja Espanjan valloitusta, amerikkalaista vaikutusvaltaa ja ulkomaalaisten nykyistä vastaanottoa ympäri maailmaa.

Monet tyypillisimmistä meksikolaisista lauseista ovat seurausta kulttuurisesta väärinkäytöstä, jonka tämä yhteiskunta on elänyt sen perustamisesta lähtien. Lähde: Pixabay.com

Tämä pysyvyys, joka on mukautettu saamiinsa kulttuureihin.

Saatat olla kiinnostunut myös tästä meksikolaisten sanojen luettelosta.

Suosituimmat meksikolaiset lauseet

Päivittäin meksikolainen käyttää lukemattomia lauseita ilmaistakseen kaikenlaisia ​​tunteita tai toimia.

Vaikka on olemassa joitain ilmaisuja, joita käytetään enemmän tai vähemmän sosiaalisen luokan tai ympäristön mukaan, jossa tietty henkilö toimii, hyvä huumori ja tyypillinen kaunopuhe tarkoittaa, että ikästä, sukupuolesta tai rodusta riippumatta meksikolaiset ovat ilmaistuja lauseilla, joita vain he ymmärtävät.

Sitten luetellaan tämän maan eniten käytettyjä meksikolaisia ​​lauseita:

Antaa se on pot -mooli!

Se tarkoittaa, että aikaa ei tuhlaa, hyödyntää hetkeä, tehdä jotain viipymättä. Pot -mooli on perinteinen meksikolainen ruokalaji, joka maistuu paljon paremmalta, kun se on tuoretta.

Vähitellen?

Yllätyksen tai epäusko: ”Ajattelitko?".

Ah sinun!

Hämmästyksen tai yllätyksen ilmaus: “Ah sinun tahto nämä tacot!".

Siellä me lasi

Se on lause, jota ystävien ja perheen keskuudessa käytetyt nuoret käyttävät laajasti, mikä tarkoittaa myöhemmin, nähdään, on aika lähteä.

Mukava chingadera

Se on ilmaus, joka koskee pettymystä, väärinkäytöksiä tai petoksia. Esimerkki: “Mikä kaunis chingadera! Kesti niin kauan etkä edes voi tuoda kirjoja, joita pyysin ".

Hyvät tai huonot tunnelmat

Henkilö, joka on miellyttävä tai ei, adjektiivista riippuen: "Ystäväsi ovat erittäin hyviä tunnelmia".

Pudota

Chauistle on joidenkin kasvien sairaus. Tämä ilmaus tarkoittaa, että hänellä on huonoa onnea: ”Chahuistl putosi jo!".

Pudota kaksikymmentä

Ymmärrä jotain: "Siellä putoin kaksikymmentä, että hän oli lähtenyt".

Laskea rasvaiseksi

Kun henkilö ei ole miellyttävä tai mukava: "Pudotan poikaystäväsi".

Ladata pelle

Sitä käytetään jollekin tai jollekin, kun tilanne oli monimutkainen, luultavasti ilman ratkaisua: "Pelle jo latasi minut".

Chiro Liro!

Yllätyksen ilmaus positiivisella tavalla: ”Chiro Liro laittamasi kasvot!".

Syödä ahdistusta

Liiallisesti huolestuttava jostakin: "Älä syö ahdistusta, se ratkaistaan".

Anna minulle des

Se on lause, jota käytetään sinua tapahtumaan sinulle jotain, jota et muista nimeä.

Antaa kone

Älä kiinnitä huomiota tai sivuuta joku: "Älä anna minulle lentokonetta".

Antaa liipaisua

Jotain, joka näyttää hyvältä: "Kyllä liipaisin".

Antaa kyyti

Se matkustaa ilmaiseksi tai vie henkilön toiseen paikkaan lataamatta: ”Annatko minulle ratsastajan talolleni?".

Lento La Hilacha

Tee jotain ilman rajoja tai häikäilemättömiä: "Älä anna kehruun lentoa".

Tasainen

Ilmaus sanoa, että jostakin ei ole epäilystäkään: "Se ei tavoita kaikkia".

Lentävä

Tee jotain erittäin nopeasti tai kiireellisesti: "Mene lentämään sairaalaan".

Ottaa

Guasa on vitsi tai pilkkaus, joten tämä lause viittaa vitsien tekemiseen tai rentoutumiseen: "Heitimme guasaa".

Voi palvella sinua: 25 suosituinta turistipaikasta

Olla tykki

Kun jokin on erittäin vaikeaa tai monimutkaista: "Se on tykki, joka tulee ajoissa".

Voltti

Tai "äidille oleminen" tarkoittaa todella humalassa olevaa tai alkoholia. Sitä käytetään myös ilmaisemaan, että olet erittäin kiireinen tai upotettu johonkin toimintaan.

Kehotella

Se on lause, joka viittaa epätoivoisesti kumppanin pitämiseen, sukupuolen tai fyysisen kontaktin tarvitsemiseen.

Kaikki minun

Hän on raivoisa mies, joka pystyy valloittamaan minkä tahansa tytön.

Piki

Ristit sormesi saadaksesi jotain tapahtumaan tai ei: "Tee Changups niin, että kukaan ei tajuaa".

Pallo

Monimutkaista tai tehdä virheitä tilanteessa, koska sitä ei ymmärretä: "Tein pallon tilillä".

Tehdä ankka

Hanki tyhmä: "Älä saa ankkaa".

Mennä Chambariin

Mene töihin. Sana "Chamba" Meksikossa ja monissa Latinalaisen Amerikan maissa tarkoittaa työtä. Etsi Chambaa, etsii työtä.

Todella

Epäuskojen tai kieltämisen ilmaisemiseksi käytetään lauseita, kuten: ”Ei manchesia!"Tai" ei keksintöä!". Ne ovat ei -Vulgar -versioita lauseesta ”Ei mummes!".

Myöhemmin

Kun käytät tätä sanaa kahdesti, ne viittaavat heti jälkeen tai juuri nyt: "Sitten suljin oven, jotta se ei jättäisi".

Huono kolmasosa

Joku, joka seuraa paria rakkautta ja yleensä on.

Sian mal

Tällä lauseella emäksinen vuorovesi tunnetaan Meksikossa, kehon ilmiö, joka heijastuu, kun olet erittäin uninen syömisen jälkeen: "Annoin minulle jo huonoa huokosia".

Minun taloni on sinun talosi

Meksikolainen on erittäin kohtelias ja kunnioittava, joten hän käyttää tätä ilmausta viitaten omaan kotiinsa ja haluaa sanoa, että häntä tarjotaan myös henkilölle, josta hän puhuu. Jopa joskus he sanovat vain lauseen toisen osan, vaikka ne viittaavat ensimmäiseen: "Menin kotiisi vaihtamaan minua".

Ei aio tanssia Chamiin 

Tätä ilmaisua käytetään sanomaan, että on mahdotonta toteuttaa, vaikka kartoitus on pyhiinvaeltaja ja ihmeen pyyntö tehdään.

Varoa ei ole

Se tarkoittaa, että rahaa ei ole, kolikoita ei ole, lippuja ei ole.

Älä tee panchoa

Kun joku tulee dramaattiseksi tai väkivaltaiseksi, sinulle sanotaan "älä tee panchoa", mitä se tarkoittaa, jättää tantrumin, Pamket, älä protestoi.

Mennä keihäs

Väärinkäyttö tai yliarviointi tilanteessa: "Menit keihäs sanomallasi".

Miten menee?

Tervehdyttää toisiaan ja kysyä henkilöltä, miten sitä käytetään erilaisia ​​lauseita, kuten: ”Mikä aalto?"," Mikä jälki?"Tai" mitä oli?". Jälkimmäinen on tehnyt siitä yhden sanan: "Quihubo".

Mikä gacho

Se on hiukan mauton ilmaus, joka viittaa johonkin pahaan tai kauheaan. Esimerkki: "Älä ole gacho, lainarahat". Voit myös viitata päinvastaiseen, esimerkiksi jos sanomme "mikä gacho tuo puhelin", se tarkoittaa hyvin, viileää.

Kuivakeitto

Lähetys, joka ei sisällä nestettä tai liemiä. Se viittaa yleensä pastaan ​​tai riisiin: "Söin kanaa kuivalla keittolla".

Tuo tai kävele Jeesuksen kanssa suussa

Ole hyvin huolissaan jostakin: "Äitisi kävelee Jeesuksen kanssa suussa".

Heittää koyotito

Mene nukkumaan, nukkumaan hetkeksi päivällä. Meksikossa on samanlaisia ​​lauseita, jotka tarkoittavat samaa asiaa: "aion ottaa kulmakarvan" tai "Aion jetear".

He heittävät minut

Chulear jotain tarkoittaa imartelevaa tai ylistämistä jotain. Esimerkkejä: Uusi pukeutumis. Silmäni kiittivät minut.

Mitä

Se on ystävällinen muoto kysyä miten?, Mitä tapahtui?, Mitä siellä oli?, vastaa "mikä aalto". Vaikka pieru tarkoittaa ilmavaivat, se on sana, jolla on monia käyttötarkoituksia.

Voi palvella sinua: median vaikutus ja seuraukset

Vanha vihreä häntä

Sitä käytetään viittaamaan kypsään mieheen, vanhusten, joka flirttailee tai leikkaa nuoria tyttöjä.

Olen vain pieru

Se on ilmaus, jota käytetään sanoen, että se on hyvin humalassa. Peda on humalassa, alkoholia liiallisesti.

Huonot äänen ilmaisut

Meksikolaisten käyttämissä loputtoissa lauseissa jotkut voidaan pitää mautonta riippuen ihmisistä, joiden kanssa he puhuvat.

Güevolle! tai muna!

Ilmaus sanoa, että jotain on niin pakotettu tai välttämättä.

Jokaiselle äidille

Sanoa, että joku tai joku on erittäin hyvä tai että se on paras: "tapahtuma oli jokaiselle äidille".

Alemmat munat

Rentoudu tai rauhoittu: "Poistu munat".

Muna

Jotain tylsää tai mielenkiintoista: "Tämä kirja on muna".

Pata

Seksiä: "potken tämän lopun".

Olla äidillä

Ole kyllästynyt tilanteeseen: "Olen jopa asenteesi äiti".

Ei chinguesia!

Epäuskojen ilmaisu tai kertoa jollekin, joka ei häiritse tai ärsyttää.

Ei mutkia!

Epäusko.

Olla äiti

Viitattu kunniaksi, sanaan tai häpeään: "Sinulla ei ole äitiä kertoa minulle sen".

Valer äiti

Jotain, jolla ei ole merkitystä tai jolla on vähän arvoa: "Se on äidin arvoinen, jos et ole". Joskus sitä käytetään ilman sanaa "äiti" niin, että se ei ole mautonta: "Olen minun arvoinen".

Mene tavoitteet Tamales

Se on lause, joka tarkoittaa pettämistä, uskotonta. Esimerkki: Mieheni on luokiteltu.

Sanat

Meksikossa useimmat espanjalaiset maat käyttävät sanoja, mutta niillä on myös omat sanat, jotka ovat läheisesti yhteydessä ruokaansa, historiaan, eläimistöön ja heidän ominaisia ​​tapojaan.

Uusi Acocote, vanha tlachiquero

Tlaquichero on henkilö, joka vastaa agave -pulquen uuttamisesta ja tekee niin instrumentilla nimeltään Acocote. Tämä sanonta osoittaa, että uuden tilanteen tai ongelman vuoksi on parempi, että asiantuntijat tilataan.

Kesäfanit ja pesot kädessä

Kyse on todellisen tai jo olemassa olevan mieluummin kuin jotain tulevaa lupausta.

Labiero Afanador, Chero -ehdokas

"Afanador" tarkoitti varkaa, "LaBiero" viittaa jollekin, jolla on paljon huulia ja "Chero", on vankilaan liittyvä termi. Tämä vanha sanonta tarkoittaa, että sinun ei pitäisi olla kovin puhelias, koska se voi tuoda huonoja seurauksia.

Paras MICO putoaa zapote

MICO on eläinten kilpailu ja zapote on hedelmä. Sanonta tarkoittaa, että me kaikki teemme virheitä, jopa kokeneimpia.

Papukaija missä tahansa on vihreää

Se, joka on hyvä, on aina hyvä.

On hyvä nukkua zaleassa, mutta ei aloita villaa

Älä väärinkäytä hyvää.

Cacaraciente Gallina on yksi otettu huomioon

Se viittaa kirjaimellisesti kanaan, että chilla on se, joka on laittanut munia, joten se tarkoittaa, että kun jotain tehdään, on tarpeen tiedottaa tai sanoa, ettei se ole hiljaa.

Parempi Tianguistengo kuin Tianguistove

Tianguistengo on Hidalgon osavaltion kaupungin nimi. Tämä on sanapeli, joka sanotaan, että on parempi varmistaa, mikä sinulla on ja olla vaarassa menettää se.

Se tekee minusta tuulen Juarezille

Hän ei välitä tai ei vaikuta häneen.

Kun he kalaavat, ruokkii Juiles

Sinun on uhrattava nykyisyydessä saadaksesi parempia asioita tulevaisuudessa.

Eikä niin paljon, että se polttaa pyhää, eikä niin paljon, etten ole alumiinia

Kun kynttilät syttyy pyhään, hän ei voi olla vähän tai paljon. Kyse on asioiden keskipisteen saamisesta, jotka eivät ole niukasti tai liiallisia.

Voi palvella sinua: koulutuksen hallinta

Se ei anna tietä ilman huarachea

Ei tee jotain, jos et ole varma, että kaikki toimii.

Molia ei ole, jos en saa

Mooli on tyypillinen meksikolainen ateria. Tämä sanonta tarkoittaa, että sinun on työskenneltävä kovasti tai taisteltava hyvien asioiden puolesta.

Sinun ei tarvitse etsiä melua chicharrónille

Vältä vaarallisia tai huonoja tilanteita, ei riskiä, ​​varsinkin jos se on jo ollut siinä tilanteessa.

Sinun ei tarvitse jättää saarappaa kotona, vaikka aurinko olisi kuin grilli

Sarape on vaate tai viltti suojaamaan kylmältä. Tarkoittaa, että sinun on oltava varovainen.

Yerballe hän juhlii häntä

Kaikelle on ratkaisu.

Lehdet tunnetaan voita, joka on voita

Ihmisen ulkonäkö tai kuva kertoo siitä paljon.

Kuka brandy -illallisella, vesi aamiaisella

Sitä käytetään varoittamaan jotakuta heidän toimintansa seurauksista. Lause viittaa krapulaan seuraavana päivänä, joka vie alkoholia ylimääräisesti.

Jos Sudas Cántaron kanssa, mitä teet Chochocolin kanssa?

Chochocol on suurempi astia kuin syöttäjä, mikä tarkoittaa, että jos et voi vähäisimpänä, et voi eniten, se ei ole valmis jotain suurempaa tai pahempaa.

Katsotaanpa kummalla puolella iguanaa

Löydä kuka on paras.

Kun Techolote laulaa, intialainen kuolee

Meksikon Tecolote on tapa, jolla pöllöt kutsutaan Nahuatl -alkuperäiskansojen kielellä; "Tekol" -juuri tarkoittaa "pahaa". Alkuperäiskansat uskoivat, että kun pöllö lauloi, se tarkoitti, että jotain pahaa tapahtuu. Joten Techolote -kappaleen kanssa huono onni ympäröi henkilöä.

Viitteet

  1. Mulatto a. "17 Meksikon lausetta, joilla ei ole mitään järkeä, kun ne sanotaan englanniksi" (2016) Vernessä. Haettu 23. maaliskuuta 2019 Vernestä: Verne.maa.com
  2. Cruz, m. "Löydä näiden 23 meksikolaisen sanan merkitys" (2016) Vernessä. Haettu 23. maaliskuuta 2019 Vernestä: Verne.maa.com
  3. "Meksikolaiset sanontoja" (S.F.) Meksikon kieliakatemiassa. Haettu 23. maaliskuuta 2019 Meksikon kielen akatemiasta: Akatemia.org.MX
  4. Gaona, P. ”Orala, kuinka viileä! Näiden kuuden jokapäiväisen käytön sanan alkuperä ”(2017) Chilangossa. Haettu 23. maaliskuuta 2019 Chilangolta: Chilango.com
  5. Gómez de Silva, G. "Lyhyt sanakirja meksikolaisista" meksikolaisessa espanjan kielen akatemiassa. Haettu 23. maaliskuuta 2019 Meksikon espanjan kielen akatemiasta: Akatemia.org.MX
  6. Moreno, m. "26 sanaa, joita meksikolaiset käyttävät päivittäin ja joita Rae ei tunnista" (2016) Vernessä. Haettu 23. maaliskuuta 2019 Verne: Verne.maa.com
  7. "20 meksikolaista sanaa ja ilmaisua, joita meidän kaikkien pitäisi käyttää" (2018) Liopardossa. Haettu 23. maaliskuuta 2019 LioPardo: Anta3.com
  8. "7 Meksikon slangisanat Netflix's Club de Cuerposista" (2018) Hello Spanish -sivustolla. Haettu 23. maaliskuuta 2019 Hello Spanish: Hellospanish.yhteistyö
  9. "Viisi muuta meksikolaista kuonan sanaa, jotka sinun on tiedettävä" (2017) Hello -espanjaksi. Haettu 23. maaliskuuta 2019 Hello Spanish: Hellospanish.yhteistyö
  10. "Americanism Dictionary" (S.F.) Espanjan kielen akatemioiden yhdistyksessä. Haettu 23. maaliskuuta 2019 espanjan kielen akatemioiden yhdistykseltä: LEMA.Rae.On
  11. "Espanjan kielen sanakirja" (S.F.) Espanjan kuninkaallisessa akatemiassa. Haettu 23. maaliskuuta 2019 Royal Espanjan akatemiasta:.Rae.On
  12. "Meksikon espanjalaisen sanakirja" (S.F.) Meksikon yliopistossa. Haettu 24. maaliskuuta 2019 El Colegio de México: Dem.Colmex.MX
  13. Peterson, E. "Meksikolaiset ilmaisut argentiinalaisille, suosittu sanakirja" (S.F.) El Portal de México. Haettu 24. maaliskuuta 2019 El Portal de México: ElportalDemexico.com