Rafael Landívar Biography, toimii

Rafael Landívar Biography, toimii

Rafael Landívar (1731-1793) Hän oli Guatemalan pappi, joka kuului Jeesuksen yhteiskunnan järjestykseen ja erottui myös kirjailijana ja runoilijana. Hänelle annettiin suuri älykkyys, osoitti kirjeiden kykyä ja tiesi kuinka olla muiden palveluksessa.

Landívarin työtä ei ollut runsaasti. Syvyytensä vuoksi hän kuitenkin nautti tunnustuksesta. Hänen tärkein kirjoituksensa oli Meksikolainen mausticatio, Runo, joka perustuu Meksikon alueen luonteeseen Espanjan valloituksen aikana. Hän kirjoitti myös useita jakeita espanjaksi ja latinaksi, huomattavan määrän saarnoja lisäksi.

Rafael Lanivarin muotokuva. Lähde: San Carlos de Guatemala, USAC [julkinen verkkotunnus], Wikimedia Commons

Jesuiitta -papin elämää leimasi hänen karkottamisensa Uudesta Espanjasta hallitsijan Carlos III: n määräyksen jälkeen, joka ei ollut myötätuntoinen Jeesuksen yrityksen kanssa. Joten Rafael Landívar vietti viimeiset elämänsä Italiassa, erityisesti Bolognan kaupungissa.

[TOC]

Elämäkerta

Syntymä ja perhe

Rafael Landívar syntyi 27. lokakuuta 1731 Guatemalassa Amerikan Espanjan valtakunnan alueen alueen aikaan. Runoilija tuli hyvästä taloudellisesta asemasta. On tiedossa, että hänen isänsä oli Pedro Landívar, Runko -liiketoiminnan liikemies ja että hän oli myös valloittajan Bernal Díazin sukulainen.

Landívar -muodostuminen

Landívar -akateemiset koulutusvuodet alkoivat vuonna 1742. Kun hän oli yksitoista vuotta vanha, hän tuli San Borja de Guatemala Colegio Universitarioon. Kaksi vuotta myöhemmin filosofiatutkimukset alkoivat San Carlosin kuninkaallisessa ja pontifalisessa yliopistossa Borromeossa.

Myöhemmin hän sai vuonna 1746 kandidaatin tutkinnon filosofiassa. Seuraavana vuonna ja vain kuusitoista vuotta hän saavutti tohtorin tutkinnon. Sitten hän päätti olla osa Jeesuksen seuran järjestystä, joten vuonna 1749 hän meni Meksikoon pääsemään seminaariin. Hänestä tuli pappi vuonna 1755.

Esitys Guatemalassa

Jesuiittapappi palasi Guatemalaan pian tilauksen jälkeen. Siellä hän toimi San Borjan yliopiston johtajana, jossa hän myös opetti filosofiaa ja teki työnsä huolellisesti ja omistautumisella. Tuolloin hän oli jo alkanut kirjoittaa joitain hänen runoistaan.

Karkottaminen uuden Espanjan Jeesuksen yrityksestä

Vuonna 1759 Carlos III saapui Espanjan valtaistuimelle päättäessään saada jesuiitit koko Uuden Espanjan alueelta. Hänen äitinsä Isabel de Farnesio, joka ei suhtautunut heihin ja luoti uskonnolliseen organisaatioon.

Voi palvella sinua: Miksi Meksikon vallankumous alkoi?Jeesuksen yhteiskunnan tunnus. Lähde: Moranski [julkinen alue], Wikimedia Commons

Karkotusmääräys tehtiin 2. huhtikuuta 1767, joten yhteensä viisi tuhatta kaksisataa seitsemänkymmentä -jesuiitta joutui poistumaan sekä Espanjasta että Intiasta. Guatemalan miehittäneet menettivät omaisuutensa ja kiinteistönsä; He menivät ensin Meksikoon ja sitten Italiaan.

Irrottaminen

Sekä Landívar että hänen yrityksensä joukkuetoverit, jotka asuivat Guatemalassa. Hänen luostarinsa tapauksessa hänet nimitettiin Dominikaanisen järjestyksen friareihin.

Runoilijan oli puolestaan ​​poistua teologia- ja filosofiakursseista, joita hän opetti San Borjan instituutissa, joka oli kaupungin pääkirkon pastorin hallinnossa. Heidän maansa myytiin. Lyhyesti sanottuna, he ottivat vain surua ja kipua jättää kotimaansa.

Rafael Landívarin huipputyö

Landívarin saapuminen Italiaan ei koskaan ollut palata kotimaahansa, kuten tapahtui suurimman osan hänen seuralaisistaan. Vaikka Noble Albergati otti sen hyvin vastaan, opettajana työskennelleille hän ei koskaan lopettanut kadonneen ja tunteen nostalgiaa Guatemalaan ja Amerikkaan yleensä.

Tuolloin melankolia sai hänet kehittämään tunnetuinta työtä: Meksikolainen mausticatio. Runoilijalla ja papilla oli mahdollisuus nähdä hänet julkaisemaan. Ensimmäinen painos tehtiin vuonna 1781, kun taas toinen tuli esiin vuonna 1782 joitain korjauksia ja laajempaa.

Viime vuosina ja kuolema

Landívar vietti elämänsä viimeiset vuodet, jotka oli omistettu kirjoittamiseen, rukoukseen ja mietiskeluun. Vaikka hänen kuolemansa syytä ei tiedetä, tiedetään, että se tapahtui 27. syyskuuta 1793, kun hän oli kuusikymmentäkaksi vuotta vanha, kaupungissa, joka toivotti hänet tervetulleeksi yli kaksi vuosikymmentä: Bologna.

Alun perin Landívar -papin jäännökset haudattiin Santa María Delle Muratelle -kirkon kryptaan. Sitten, yli puoli vuosisataa myöhemmin, vuonna 1950, hänen hautaansa löydettiin, ja Guatemalan viranomaiset onnistuivat palauttamaan ruumiinsa palauttamaan. Tällä hetkellä hänen jäännöksensä entisessä Guatemalassa.

Se voi palvella sinua: Girondinos: tausta, kuka sinä ja johtajat

Pelastus ja hänen työnsä säilyttäminen

Yhdeksännentoista vuosisadan aikana Rafael Landívarin työ oli menettänyt tunnettua Guatemalassa. Se johtui siitä, että versioiden lukumäärä, joita oli vähän ja vaikea ymmärtää. Joten historioitsija Ramón Salazar pyysi Guatemalan diplomaattia Venetsiassa menemään Bolognaan tutkimusta varten.

Espanjan Carlos III: n muotokuva. Lähde: Anton Raphael Mengs [julkinen alue], Wikimedia Commonsin kautta

Sen jälkeen kun ponnistelut lähetettiin jesuiitta -kotikaupunkiin kaksi hänen työnsä tekstiä Maalaus, jotka käännettiin latinasta espanjaksi eri päivämäärinä. Vuosisataa myöhemmin, vuonna 1961, Rafael Landívar -yliopisto luotiin jesuiitta -runoilijan ja papin kunniaksi.

Työmaa

Rafael Landívarin pieni kirjallinen teos kattoi useita runoja espanjaksi, latinaksi ja joidenkin saarnoille. Sille oli ominaista ilmeikäs ja siitä, että sillä oli korkea lyyrinen kuorma. Seuraavat olivat kirjoittajan tunnetuimpia kirjoituksia:

- Funebri Declamato Pro Iustis (1766). Se oli hautajaisrukous papin Francisco Figueredon ja Victoria -kuoleman yhteydessä.

- Meksikolainen mausticatio jompikumpi Meksikon mausticatio, Suu Rarriora Quaedam Ex Agris Meksikon dekerpta (1781).

-Lyhyt kuvaus työstäsi

Rusticatio Mexicana (1781)

Se oli Landívarin tärkein ja tunnetuin työ, jonka hän kirjoitti melankolian motivoituneena maanpaossa. Runollinen teksti viittasi talonpojan elämäntapaan ja uuden Espanjan alueen luonteeseen. Kirjailijaa verrattiin runoilijaan Virgiliin tavalla, jolla hän rakensi säkeet.

Jesuiitta julkaisemat kaksi painosta vuosina 1781 ja 1782 kirjoitettiin latinaksi ja perustettiin heksametreiksi. Hän yhdisti heidät tervehdyksessä Guatemalaan, viisitoista kappaletta ja eräänlaista saarnaa. Toinen painos korjattiin muodon suhteen, ja myös kirjoittaja teki joitain laajennuksia.

Sisältö

Pääasiassa Landívarin työ oli kiintymys kotimaansa suhteen, hänen luonnollisen vaurauden, eläimistön ja kasvistojen kauneuden tunnustaminen sekä kenttämiehen sitkeys. Amerikkalaisen maantieteen altistuminen kuljettaa lukijan luonnon kauneusmatkalle.

Jotkut tutkijat ovat katsoneet, että kirjoituksen sisältö oli täysin realistinen historiallinen dokumentaatio talonpojan populaation tilanteesta siirtomaa -aikoina. Positiiviset ja negatiiviset näkökohdat laajensivat näkemystä, joka vanha maailma oli yli Amerikassa.

Vertailut

Guatemalan papin työstä on ollut positiivisia vertailuja nykyaikaisempien kirjoittajien teksteistä. Näin oli Silva Torrid -vyöhykkeen maatalouteen Andrés Bello tai Meksikolainen suuruus Bernardo de Balbuena.

Voi palvella sinua: Germán Arciniegas: Elämäkerta, teokset, palkinnot

Vertailuja ehkä annettiin, koska luonnollisten ympäristöjen kuvaus heijasti Amerikan vaihetta. Herkkyys, humanisointi ja luovuus onnistuivat luomaan kunnioituksen, autonomian ja vapauden uuden maailman varallisuuden sillan lukijan kanssa.

Fragmentit

Kirjailija kehitti seuraavan fragmentin, vaikka se oli liitetty jo kuvattuun työhön, se on kehittänyt vuonna 1765 innoittamana maanjäristyksestä, joka osui hänen maalleen neljätoista vuotta aiemmin:

”Terveys, terveys tai makea

Guatemala,

Alkuperä ja ilo elämästäni!

Jätä, kaunis, tuo

muisti

Kokouksen taitot, tarjoukset:

Lähteesi, miellyttävät, markkinat,

Temppelisi, kotisi ja säälläsi.

Mikä on, jos ylellisyys muistan

kultaisia ​​ja verhoja,

jo värikkäitä silkkejä, jo villa

Scarlet Tyrian kanssa hyvin värjätty?

… Palauta kaupunki nopeasti

heidän samasta vauriostaan

meidän elämä,

Ehkä onnellisempi, vie se taivaaseen!

Mikä muu Phoenix

kuolemattoman tuhkan.

Gózate jo ylösnoussut äiti!

Tuon valtakunnan pääkaupunki rikkain!

Vapaa elämä ikuisesti

vapina ja rauniot;

Ja minä resonoin tähtiin,

Elävien kappaleiden tarjouskaiku ... ".

Meksikolainen mausticatio, kappale

"Voi säästää, kotimaa, minulle rakas,

Makea kotini, oi Salve Guatemala!

Sinä viehätys ja elämäni alkuperä.

Kuinka paljon, siunattua maata, hän antaa

Tunnelma herättää maaperää

Kaikki vaatteet, Natura Gala!

Muistan ilmastosi ja taivaasi,

Lähteillesi katson ja kävelen

Henchidas -kaduille, AY! Minun kaipaukseni ..

Usein miellyttävä kuva

Se syntyy mielessäni, monista joistasi

Mikä pakene menee nopeaan uraan

Synkän marginaalien ympärillä;

Tai kotejasi sisustus

Katso, olen täynnä Atachia ..

... Vai niin! Kaupunki, joka oli eilen loistava

Alcázar ja kuningatar nainen,

Ihmisten ihailu ja ihmisten pasmo;

Kiviltä kokoelma on vasta nyt .. !

Talo, temppelit ja kadut ... heillä ei ole jäljellä;

ja vielä vuorelta suojahuippukokoukseen

Se ei sovi menemään, anna heidän nähdä

Rakennukset, jotka niin kuolemaan johtavassa pilaan

Heidän korkeudestaan ​​pölyyn he rullataan.

Viitteet

  1. Meksikolainen mausticatio. (2008). Guatemala: Aika. Toipunut: Lahora.GT.
  2. Rafael Landívar. (2019). Espanja: Wikipedia. Palautettu: on.Wikipedia.org.
  3. Tamaro, E. (2019). Rafael Landívar. (N/a): elämäkerrat ja elävät. Toipunut: Biography andvidas.com.
  4. Rafael Landívar. (2019). Espanja: Cervantes Virtual Center. Toipunut: CVC.Cervantes.On.
  5. Rafael Landívar Biography. (2017). Guatemala: Opi Guatemala. Palautettu: Opi.Guatemala.com.