Hemistiquio -ominaisuudet, tyypit ja esimerkit

Hemistiquio -ominaisuudet, tyypit ja esimerkit

Hän hemistich Se on tekniikka, jota sovelletaan runoudessa jakeen jakeen jakeen jakaminen kahteen osaan Cesura -nimisen tauon avulla. Sitä käytetään suurissa taidejakeissa (yli yhdeksällä tavulla). Toisella tavalla tämä työkalu haastaa jakeen kahdessa puolikkaassa ja antaa sille tilaa intonaatiossa.

Mitä tulee sanan hemistiquio -sanan etymologiseen alkuperään, se tulee kreikkalaisesta sanasta Hëmistíchion Se kääntää puoliksi tai jaeeksi. Hemistiquio voi kuitenkin tehdä jakeen erillään kolmeen tai useampaan osaan ja että nämä kaksi, joihin ne yleensä jaetaan.

Hemistiquio, esimerkkejä. Lähde: Lafer.com.

Tuloksena olevilla fragmenteilla on autonomia, vaikka ne ovat osa samaa mittaria. Hemistiquion-ilmiö edustaa jakoa ja Cesuraa käsikirjoituksen (-) tai kahden rinnakkaisen palkin kautta (//).

Seuraavassa Amado Nervon jakeessa esitetään esimerkki: "Kaksitoista metriä // ovat neljä neitsyt". Kuten nähdään, lauseen muodostaa Dodecasílabos (12 tavua), joka on jaettu samaan aikaan kahteen heksasyllabos hemistich.

[TOC]

Hemistiquion ominaisuudet

Hemistichille on ominaista seuraavat elementit:

Erottaa säkeet

Kuten alussa on kuvattu, hemistichia käytetään jakeen jakamiseen. Tämä pätee yleisesti säkeisiin, joilla on laaja mittari, toisin sanoen niille, joilla on yli yhdeksän tavua, joka tunnetaan nimellä Major Art.

Toisaalta hemistiquio ei aina jaa jaetta kahteen, on tapauksia, joissa se tekee kolmessa tai useammassa osassa.

Cesuran käyttö

Jakeiden hemistichit erotetaan tai jaetaan taukolla, joka tunnetaan nimellä Cesura. Nyt jakeessa olevien tilojen lukumäärä voi vaihdella Hemistichin lukumäärän mukaan. Siksi jakeella voi olla useampi kuin yksi Cesura.

Voi palvella sinua: Kultakauden kirjoittajat

Tuloksena olevien fragmenttien autonomia

Hemistich nauttii itsenäisyydestä muiden suhteen. Tämä johtuu siitä, että heillä ei aina ole samaa määrää tavuja. Näin ollen jokainen osapuoli, johon jae on jaettu. Heidän autonomiassaan on se, että he eivät myönnä Sinefaa.

Lopullinen aksenttilaki

Hemistichosilla on erikseen korostus sanan viimeisimmässä tavussa, joka muodostaa sen ja pannaan samalla täytäntöön lopullisen aksentin lakia. Tämä tarkoittaa, että jos sana on akuutti, jae lisätään tavu; Vaikka se on vakava, se pysyy samana.

Epätavallisessa tapauksessa, että sana luokitellaan esdrújulaksi, tavu vähennetään jakeeseen.

Tyypit hemistich

Hemistichit luokitellaan seuraavasti:

Istiquio

Tälle hemistiquio -lajikkeelle on ominaista, että sillä on kaksi yhtä suurta osaa tavujen lukumäärän suhteen. Esimerkiksi:

"Prinsessa on surullinen ... // mitä prinsessalla on?

Huokaus paeta // mansikan suustaan ​​... ".

Nämä Rubén Darío -jakeet on erotettu kahteen heptaasylleble hemistichiin.

Heterostus

Tässä luokituksessa hemistichit, joilla ei ole samaa määrää tavuja. Esimerkki: Seuraavat espanjalaisen runoilijan Manuel Machadon jakeet ovat Dodecasílabos, mutta jaettu kahteen seitsemän ja viiden tavun hemistichiin:

"Katso, tiedän rangaistuksen // ilostasi

ja katkeruusrukous // se on suussa ".

Puristiquio

Tässä tapauksessa säkeet on erotettu useampaan kuin kahteen hemistichiin. Seuraava jae osoittaa sen:

"... Ystävä pitää kaikki oikeudet,

Se voi palvella sinua: Linkkien rukoukset: +50 Esimerkkejä (alleviivattu)

karkea ja // tiukka vanhurskas;

Suuri vartalo ja // helpottunut rinta,

taito,

Viisas, // Astuto, // Sagaz, // Määritetty… ”.

(Alonso de Ercilla).

Brachistiquio

Se viittaa hemisticheihin, joissa jakeen osa sisältää taukot, eikä sen metrillä ole enempää kuin viisi tavua. Esimerkki:

"Eilen illalla // kun hän nukkui,

Poika, // siunattu illuusio!Niin.

(Antonio Machado).

Esimerkkejä hemistichistä

Alla on sarja esimerkkejä hemistiquiosta, joka on otettu runo -aslyyylistä:

Kissa katolla

Kaipaa sitä // on kissa katolla
// Kuulla kylpee // toivoen nähdä // Oblivion -lintuille.

Kahvasi

Hänen kahvinsa oli vahva // kuin unohde,
Hän oli juurtunut // kunkin sanan reunaan.
Murska // vaati kahta tiheää vartaloa // ja paljon yötä,
eläin joka tunti // ja pyhitetty kieli // tarvittaville:
// huonoja tapoja…

Tarvitsemme

Tarvitsemme // yö tietää, // myös kahvia
// mitä olemme yhdessä.

Täydennys minnekään

Hänen kanssaan oleminen // En saanut asumattomia.
Olin vielä yhtä yksin, // yhtä lailla,
Ehkä // siksi saamme niin hyvin:
// Emme liity // täydentääksesi mitään.

Kaksi unohtamista

Olimme kaksi unohtamista, // mutakukka
vaaleassa, // vähentävässä maassa // satuttaa varjoja;
// onnettomuudet, // kyllä, // suolojen divoradorit // ovissa,
Jälkikäteen iholla //, joka johtaa syvään, // lepäämään
// ei koskaan.

Kävele minua pimeään

Kävelen minua pimeään // vesilläsi,
Missä ihmiset eivät astu // ja piikki on puu, joka hallitsee.
Ánd minua siellä, // siitä, mikä olen, kun he eivät katso minua,
Missä muta odottaa // käsistäsi // saada eläin // ja mies.
Kierrä osiosta, jota kaikki vihaavat, //, että kukaan ei niele, // ja jos kun saavut loppuun
Haluat silti nähdä minut silmässä, // Tiedän.

Voi palvella sinua: Tunnetun kirjailijan 6 stanzan runot

Olimme yhden yön

Kävele yhdessä // se oli yksi yö, // halu piilottaa
// voidakseen olla elossa.
Jotain kaukana, // kuten ilo; // kuppi kahvia //, joka näytti sisälle
// ja se päätyi juomaan // herätä maailmasta.

Sano "rakkaus"

Sano "rakkaus" // nosta talo //, joka kelluu avohoitoa.
Se on paljon maapallolle, // kuin risti, // kuten totuudet,
Siksi se menee aselepoista // kielillä // ilmassa.
Sano "rakkaus" // Siirrä tallit, // eläinten luottaminen
// kehon juurissa.
On enemmän kuin oksa // ilman puuta,
Vesi, joka sataa kahden horisontin välillä // ja mikään tulvat, //, mutta sydän // omituisesta.
Kun tuo yläosa // vieraili suussa // ja kosketit // lehtien vuori rinnassa,
// toin huuleni käsiini.
Siitä lähtien // näyttää siltä, ​​että olen unohtanut kuinka nostaa asuinpaikkaa
Ääni, // Vaikuttaa siltä, ​​//, mutta missä laitoin hyväilyn // ne sammuttavat silmäsi, // jotain laulaa // ja nähdään sisällä.

Viitteet

  1. (2020). Espanja: Espanjan kielen sanakirja. Toipunut: DLE.Rae.On.
  2. (2019). Espanja: Wikipedia. Palautettu: on.Wikipedia.org.
  3. Pérez, J. Ja Gardey,. (2018). Määritelmä hemistiquio. (N/A): Määritelmä. -. Palautettu: Määritelmä.-.
  4. Villoria, v. (2005). (N/A): Kieli ja kirjallisuus. Org. Haettu osoitteesta: Lang Yliteratura.org.
  5. (S. F.-A. Kuuba: Ecroved. Toipunut: Ecroved.Cu.